Время и место *
написания Апокалипсиса

Герике.
«Введение в новозаветные книги Священного Писания»

Если теперь ап.Иоанн, по его собственному показанию, был писателем Апокалипсиса то можно затем приблизительно определить и время и мес­то написания Апокалипсиса. Писатель рассказывает (1:9): έγώ Ιωάννης… έγενόμην… έν Πάτμω. Таким образом, время написания Апокалипсиса надобно полагать после ссылки Иоанна на Патмос и притом, по самому существу дела, без сомнения вскоре после нее. На Патмосе апостол стоял в самом средоточии цветущих христианских Церквей Малой Азии и Палестины, Египта и Африки, Македонии, Греции и Италии, и на этой страже открыт был ему внутренний взор на будущее Царства Божия на земле. Высокое значение и вместе с тем и длинный ряд полученных откровений не позволяли ему на долгое время удержать их только в уме своем и не последовать Божьему повелению (1:10; 14:13) записать их в связи и в порядке. Если ссылку Иоанна на Патмос надобно полагать в 68 году и Иоанн тотчас после ссыл­ки возвратился в Ефес, то и Апокалипсис был написан в 68 году или же весьма скоро после и притом в Ефесе или вообще в Малой Азии. И с этим временем написания Апокалипсиса согласуется все, в чем выражается внут­реннее свойство Апокалипсиса, отчасти даже прямо и положительно ука­зывается именно на это время его написания. Прежде всего на то, что разрушение Иерусалима уже совершилось, нигде не указывается в Апокалипсисе, и едва ли можно представить, чтобы этот факт в писании с таким характером остался неупомянутым, если только он действительно совершился. Во многих местах Апокалипсиса Иерусалим предполагается еще существующим 11:1-2, при прямом предположении его существо­вания, говорится о храме Божием, о жертвеннике, о дворе и т.д. и повеле­вается измерить храм, что, кажется, должно указывать на продолжающее­ся еще существование храма, хотя бы ввиду близкой катастрофы, а в 11:2 вместе с тем попрание Святого града язычниками и в 11:13 разрушение города отчасти чрез землетрясение только еще предсказывается). Надоб­но обратить еще внимание и на место 17:11 (точнее, стихи 7-12; ср.13:18), из которого каждый, кто толкует Апокалипсис, имея ввиду исторические отношения времени или, по крайней мере, такое понимание полагая в ос­нову богословского его толкования, определенно увидит написание Апо­калипсиса вскоре после Нерона. Существование и содержание посланий Апокалипсиса никак не требует, вопреки сему, отнесения Апокалипсиса к более позднему времени. Все Церкви, к которым обращается Апокалип­сис, частью несомненно существовали действительно в то время, частью могли существовать и притом уже продолжительное время, как требует сего содержание посланий. Правда, во многих из посланий предполагает­ся состояние развращения, вызванное лжеучителями с языческим оттен­ком, о чем еще не говорят ранние Павловы послания и что вообще в апос­тольское время было еще в зародыше. Но частью время, в которое написан Апокалипсис, было уже позднее апостольское время, частью же полемика посланий Апокалипсиса не заключает в себе ничего, в чем выразился по­здний характер вполне развитого лжеучения с таким направлением, а таким образом, содержит в себе то же, что находится уже в Евангелии от Иоанна и посланиях, — борьбу против отрицания тайны благочестия в учении о воплощении Сына Божия. К тому же заключению приводит, наконец, и такое естественное здесь сравнение Апокалипсиса с Евангелием и посла­ниями Иоанна. Евангелие и послания Иоанна едва ли были написаны до 80 года, а, вероятно, позднее. Печать, лежащая на языке Апокалипсиса, вполне еврейская, между тем в Евангелии и посланиях Иоанна греческий элемент является в более чистом виде. Еврейский отпечаток Апокалипси­са нельзя производить ни из различия только предмета, ни из еврейского подлинника (оригинала) Апокалипсиса, ибо что касается последнего, то первоначальным языком Апокалипсиса (соответственно его назначению для обществ, говорящих на греческом языке, его символическим обозна­чениям при помощи букв греческого алфавита, часто приметному в нем греческому оттенку и его свободной зависимости от Семидесяти) надоб­но признать язык греческий, о котором только и говорит историческое предание. Итак, тот колорит, в свою очередь, указывает на написание Апо­калипсиса значительно прежде написания Евангелия и посланий, если пи­сатель при написании еще не так свободно владеет греческим языком и все еще тяготеет к еврейскому; равным образом и большая ровность и яс­ность мышления, приметная в изображении евангельском и в первом по­слании, указывает опять на раннее и притом значительно раннее написа­ние Апокалипсиса.


[ Вверх ][ Содержание ][ Книги ][ Чтение ][ Главная ]

Примечания:
*
    Дорогой читатель, прошу Ваших святых молитв за рр.Б.Алексия и Марию. Спаси Господи.  /ds/

Copyright © 2003-2004
Слава Богу за все!
Webmaster: ds

Сайт создан в системе uCoz